Auditori Sala 2
20:30 hores
10 €. Compra aquí les entrades
Sampler Sèries tanca el Festival Sonar amb l’estrena nacional de Death Speaks, del compositor nord-americà David Lang, figura cabdal del postminimalisme. Considerat com un dels millors àlbums de 2013 per la NPR , Death Speaks és un cicle de 5 cançons d’una estranya bellesa, que traspassa la frontera entre el pop i la música contemporània. Lang dóna veu a la mort –personificada per la cantant principal– a través d’una selecció de textos de diversos lieder de Franz Schubert.
L’acompanya un grup de concepció indie, pensat per Lang com a context contemporani per a la narració d’històries cantades amb intimitat emocional, igual que ho va ser el lied clàssic en l’època de Schubert. Estrenada originalment per músics com Bryce Dessner (The National), Owen Pallett (Final Fantasy), Shara Worden (My Brightest Diamond) i Nico Muhly (reconegut compositor i membre de Bedroom Community), Death Speaks s’estrena a Espanya interpretada per el col·lectiu berlinès de pop contemporani stargaze, liderat per André de Ridder, acompanyats per Nico Muhly i la versàtil cantant holandesa Nora Fischer.
Nico Muhly, piano / Nora Fischer, veu / stargaze Jeffrey Bruinsma, violí / Ayumi Paul, violí / Aart Strootman, guitarra
Programa
STEVE REICH
Electric Counterpoint (1987) for electric guitar and tape
NICO MUHLY
Quiet Music (2003) for piano
Four Studies. for keyboard and two violins. Suspensions / Fast Canons / Slow Canons / Music for Two: Open Notes
RICHARD REED PARRY
New Piece for Ayumi. for violin (2017)
DAVID LANG
death speaks (2012) for soprano, vln, egtr, pno
Notes al programa
per Jordi Alomar
Everyone will sing for you
Sovint, en psiquiatria s’empra el terme criptomnèsia per fer referència als records ocults, inconscients i latents que sobtadament il·luminen la memòria i la percepció de l’immediat. Com l’eco d’un déjà-vu, podem dir que el programa de Stargaze comparteix el denominador comú de la criptomnèsia: una refracció d’ombres i ressons que condueix l’escolta a albirar un tapís d’al·lusions, referències i paisatges familiars i alhora llunyans. Potser pel fet de tenir el seu epicentre a Nova York, en la seva proposta l’angoixa de la influència passa a ser una celebració de l’èxtasi de la influència, de l’aclaparadora heterogeneïtat i de la multiplicitat concentrada.
Si bé tota música es congria i s’alimenta de préstecs més o menys conscients d’allò que l’ha precedit, en les peces del concert d’avui aquest recurs és explícitament clar i llegible. Tot i que al llarg de bona part del segle passat es configurà un paradigma (tanmateix, d’arrel romàntica) que centrà la creació ex novo com a principi rector d’un món artístic en estat de tensió i alerta permanents, la desactivació progressiva de contraposicions i recels en l’avantguarda militaritzada ha facilitat l’emergència d’escomeses que es nodreixen dels rudiments de la tradició clàssica, així com de la cultura popular.
La música de Steve Reich recorre a la repetició com a fonament compositiu de grans processos graduals, radicalment clars i nus. No planteja una ruptura amb els elements de la tradició sinó una experimentació que es pot resseguir des de diferents angles de proximitat i d’escolta, bastint un procés que és, directament i per se, forma. Amb Electric Counterpoint (1987), Reich recompon una cèl·lula generadora en un canon a vuit veus sobre una pulsació constant. Si bé aquesta cèl·lula és extreta de les transcripcions de polifonies centreafricanes fetes per l’etnomusicòleg Simha Arom, l’africanisme de la peça rau més aviat en l’ambigüitat rítmica que resulta de la superposició i l’enclavament de les parts pregravades.
Nico Muhly planteja, amb la seva música, un sincretisme que beu tant de Philip Glass, compositor amb qui ha treballat sovint, com del pop i de la música coral renaixentista anglesa. Muhly es mou en un marc de referències explícitament ample i divers, tot assumint la seva obsessió per elaborar itineraris emocionals intensos en els quals el drone –electrònic o acústic– és un punt de referència indefugible. “Quiet music”, el segon dels Three Études for Piano (2003), és un exercici de contraposició entre el lirisme vocàlic i els drones. Four Studies (2014) presenta quatre perspectives sobre l’estudi del contrapunt des de diferents gradacions rítmiques i polifòniques.
Death Speaks (2013), de David Lang, refracta en la seva sonoritat tot un procés compositiu calidoscòpic embastat de capes i fragments de gran poder al·lusiu. Concebuda inicialment per compartir programa amb The Little Match Girl Passion (2007), transmutació coral del conte La petita venedora de llumins de Hans Christian Andersen en la Passió segons Sant Mateu de Bach, la peça parteix de la contraposició emocional existent entre la mort dolça, feliç i desitjada de la protagonista del conte i l’horror amb què el lector contempla la tragèdia. Després d’un intens estudi de reificacions musicals i textuals de la relació entre una mort plaent i una vida desgraciada en els lieder de Schubert (topos vertebrador de pàgines cèlebres com La mort i la donzella, Der Erlkönig o Der Leiermann), Lang realitza, en cinc moviments, un mosaic sonor a partir de trenta-dos fragments de Schubert lliurement erigits com un paisatge de runes on ressona l’eco de la presència llunyana, la memòria d’allò potser no viscut, la certesa de l’everyone will sing for you.
L’autor no només explota la potencialitat al·lusiva dels materials originals manllevats, sinó que juga amb la subversió de la distància a partir de l’orquestració de la peça. Convençut que la subtilesa de Schubert requereix una intimitat emocional intensa i pròxima, la traducció de la peça per a un conjunt de músics originaris del món de la música indie sembla la millor manera de copsar directament la força expressiva evocada.
death speaks
words and music by david lang
1. you will return
you will return to dust
you will turn
return to dust
turn to the sun
like me, turn to the sun
turn to the light
turn to the light
if thereʼs an eye still open
grieving
sweet sleep
close it for me
turn your heart, your poor heart
it will only find rest
when it has stopped beating
turn to peace
turn to peace
this is the only road that leads you home
enter
I am your pale companion
I mirror your pain
I was your shadow
all those long nights, all those days long past
listen to me
this message is for you
where I am now, all sorrow is gone
where I am now, all lovers are together
where I am now
in my arms only will you find rest
gentle rest
2. I hear you
I hear you
I hear you call
I pity you
I am your friend
I am not cruel
give me your hand
you will sleep so softly in my arms
when love breaks free from sorrow
a new star shines
a new star shines
three roses, half red, half white
they will never wither
the angels
they shed their wings
and fall
rest well
rest well
close your eyes
you will rest with me
until the river drains into the sea
Iʼll make a bed for you
the softest pillow
come, rest
everyone will sing for you
for you
I will protect you
from the hunter, from the forest
from the flowers, from your dreams
from the wicked girl, from her shadow
I will keep your eyes covered
I will protect you
good night, good night
3. mist is rising
mist is rising
moon is full and rising
sky above us
it is so full
I greet you, sister soul
rise up, like an eagle
rise up, to where the light is
rise up, to where the light is from
I am your rest, I am your peace
I am what you long for, and
what makes the longing go away
I am full of joy for you, and
I am full of grief
come in and close the door behind you
I will drive your sadnesses away
my eyes fill with your light
fill them
fill them
sweetest child
come with me
I will play with you
I will show you
the flowers and the shore
my motherʼs golden robe
my daughters and their evening dance
they know a song to sing while you are sleeping
I love you
I love all of you
I love your face
I love your form
please donʼt make me make you follow me
come and see
tears of love become strands of pearls
when the angel comes
4. pain changes
pain changes every shape
once you are truly lonely
you will never be alone
feel my hand
I feel you
touch my cold hand
I will take you
from her
to your new cold land
I have chosen you
my only love
those others
they search for you
but
where they search
they will never find you
after the leaves fall, spring returns
after love is parted, it returns
all you have to do is
come with me
and wait
one day she will be lowered in the earth
beside you
my hand will guide her home
to the place where love is
and no pain
when that door opens
you will be healed
dearest man, dearest woman
dearest boy, dearest girl
dearest mother, dearest father
dearest son, dearest daughter
you will never leave me
you listen
you are silent
you feel me leaning towards you
nothing escapes me
not the warrior
not the hunter
everything awaits the way it changes
when life falls away
that is the meaning of the swan and its song
the night canʼt last forever
nor will this sleep
beyond this sleep is light
forever light
until that light can shine
until you see it shining
sleep sweetly here
in the cool, dark night
5. I am walking
I am walking in the sunlight
I see the moon, at my feet
I see the sun, at my feet
I walk in joy
I am kissed by angels
your heart
child of man
your heart canʼt know
what joy I feel
sister soul, come to rest
pure notes of love
echo around you
a lily, a rose
they wait for you
while you sleep
only you can hear me
only you can see me
only you can hear the music
it never stops
© 2013, Red Poppy, LTD.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada